La Eurocámara reclama atención para estudiar lengua materna

Leis españolas sobre nacionalidade, emigración, trámites, estranxería, visados...
Avatar do Utilizador
xestor
Mensagens: 1337
Registado: terça, 04 jan 2005, 19:34

La Eurocámara reclama atención para estudiar lengua materna

Mensagempor xestor » quarta, 25 mar 2009, 10:37

La Eurocámara reclama una atención especial para los niños que no pueden estudiar en su lengua materna

(Parlamento Europeo) El PE aprobó hoy una resolución que subraya la necesidad de prestar una atención especial a los alumnos que no pueden estudiar en su lengua materna. El texto adoptado no menciona la idea de que los padres tienen derecho a elegir la lengua en la que quieren educar a sus hijos, tal y como defendía el informe aprobado por la comisión de Cultura. Por otra parte, los diputados piden más medios para que los inmigrantes aprendan la lengua del país de acogida, aunque sin dejar de lado su propio idioma.
La resolución, promovida por los grupos socialista, liberal y Verdes, fue aprobada por 335 votos a favor, 279 en contra y 69 abstenciones. El texto adoptado suprime algunos de los párrafos incluidos en el informe del portugués Vasco GRAÇA MOURA (PPE-DE), que había sido aprobado por la comisión de Cultura de la Eurocámara. Entre ellos, uno (número 11) en el que se subrayaba la importancia de que los padres puedan elegir la lengua en la que quieren educar a sus hijos en los países en los que coexisten una o más lenguas oficiales.

Además, el pleno ha optado por suprimir la solicitud de que ningún escolar sea privado de la enseñanza en la lengua oficial del Estado, recogida igualmente en el informe de Graça Moura, que también defendía la "importancia decisiva" de la enseñanza en la lengua materna y advertía del "error" de "promover una lengua a costa de los derechos de los hablantes de otra" (párrafos 17 y 12).

Sin embargo, la resolución aprobada por los eurodiputados sí destaca la "necesidad fundamental" de que en las escuelas se preste una atención y un apoyo especiales a los alumnos que no pueden recibir educación en su lengua materna. Asimismo, afirma que es "esencial salvaguardar el multilingüismo en los países o regiones en que coexistan dos o más lenguas oficiales" (párrafos 15 y 11).

Según los eurodiputados, es imprescindible que, en los Estados miembros con más de una lengua oficial, "se garantice la plena inteligibilidad interlingüística", en especial para las personas de edad avanzada y en los sectores de la justicia, la sanidad, la administración y el empleo (párrafo 12).

Por otra parte, el Parlamento Europeo reitera su compromiso permanente de promover el aprendizaje de idiomas, el multilingüismo y la diversidad lingüística en la Unión Europea, incluidas las lenguas regionales y minoritarias. Asimismo, considera que el multilingüismo es fundamental para una comunicación efectiva y constituye un instrumento que facilita la comprensión entre las personas y, por tanto, la aceptación de la diversidad y de las minorías (párrafo 26).

La lengua como vehículo de integración

Los parlamentarios resaltan la importancia que reviste el dominio de las lenguas oficiales del país de acogida para la plena integración de los inmigrantes y sus familias, y pide a los países de la UE que proporcionen los medios necesarios para aprender la lengua y la cultura del país de acogida, "aunque permitiendo y fomentando que mantengan su propia lengua" (párrafos 17 y 42).

Subtítulos en los programas televisivos

La resolución adoptada por el pleno observa que el uso de subtítulos en los programas de televisión facilitará el aprendizaje y la práctica de las lenguas de la UE y mejorará la comprensión del contexto cultural de las producciones audiovisuales (párrafo 38).

Otras propuestas

El Parlamento Europeo propone que en todos los niveles de la educación, e independientemente del entorno geográfico, haya profesores cualificados de lenguas extranjeras (párrafo 31).

Además, pide que los indicadores de competencia lingüística abarquen, lo antes posible, todas las lenguas oficiales de la UE, sin prejuicio de que también se amplíen a otras lenguas habladas en la Unión Europea (párrafo 48).Fuente: EuroParlamento

Voltar para “Lexislación que nos atinxe”

Quem está ligado:

Utilizadores neste fórum: Nenhum utilizador registado e 1 visitante