Tesouro lingüístico dos nosos pais e avós (1): Uso de

Cuestións sobre o idioma dos nosos pais (significado de palabras, normativización, reintegracionismo, etc.).
Avatar do Utilizador
casdeiro
Socio/a
Socio/a
Mensagens: 898
Registado: segunda, 28 jan 2002, 00:00

Tesouro lingüístico dos nosos pais e avós (1): Uso de

Mensagempor casdeiro » segunda, 16 ago 2004, 18:47

Algo que sempre me chocou na miña familia (non sei da miña ponla procedente de Sobrado pero é común na que ven de Boimorto) usar el/ela para referirse con respeto en segunda persoa p.ex. a un pai ou nai. O habitual é o voçê que aínda usan en Portugal, ou o vostede normativo (aínda que absurdo en galego, ao meu parecer, como sinalaron filólogos como Estraviz) ou o castrapeiro usté.

¿Algún tedes escoitado algo semellante nas vosas familias?

< Manuel Casal Lodeiro "Casdeiro" >
Xestor da Comunidade Virtual
F I L L O S D E G A L I C I A
~~~~~ http://www.fillos.org ~~~~~~~
Última edição por casdeiro em sábado, 08 nov 2014, 20:42, editado 1 vez no total.

esteirana
Mensagens: 238
Registado: quarta, 13 fev 2002, 00:00

Tesouro lingüístico dos nosos pais e avós (1): Uso de

Mensagempor esteirana » terça, 17 ago 2004, 00:54

Eu nunca escoitei tal cousa na miña familia. O que sí lembro é o uso de "vos" para tratar a persoas maiores ou como forma de respeto. Por exemplo, para preguntarlle a meu avó ou a miña avoa se querían algo, dicían: ¿Vós queres algo? en vez de ¿ti queres algo?. O castrapeiro "usté" nunca o escoitei na casa. Miña nai sempre tratou a seus pais de tí e nós, os netos, tamén tratamos aos avós da mesma maneira.

Inés
Última edição por esteirana em sábado, 08 nov 2014, 20:42, editado 1 vez no total.

esteirana
Mensagens: 238
Registado: quarta, 13 fev 2002, 00:00

Tesouro lingüístico dos nosos pais e avós (1): Uso de

Mensagempor esteirana » terça, 15 mar 2005, 00:06

Escoitei este uso en portugués.

Por exemplo: "O que o senhor quer dizer?" para preguntar "¿que quere dicir vostede?"

Inés
Última edição por esteirana em sábado, 08 nov 2014, 20:42, editado 1 vez no total.

mdieguez
Mensagens: 91
Registado: quarta, 13 fev 2002, 00:00

Tesouro lingüístico dos nosos pais e avós (1): Uso de

Mensagempor mdieguez » quinta, 17 mar 2005, 12:35

Quando usamos senhor , é uma questão de respeito à pessoa que estamos nos dirigindo. Ex:- O senhor deseja alguma coisa? Por favor , meu senhor , dirijasse a tal sitio ...
Em familia utilizamos o voce .A não ser em algumas localidades do Brasil em que utilizamos o " tu " , como é no caso da cidade de Santos pela forte influencia dos emigrantes portugueses e galegos.
Aqui é normal usarmos o tu para a maioria das pessoas , ainda que o senhor é sempre bem vindo quando nos dirigimos aos mais velhos e pessoas hierarquicamente superiores.


Voltar para “Lingua galega”

Quem está ligado:

Utilizadores neste fórum: Nenhum utilizador registado e 6 visitantes