Tan gallego como el gallego

Cuestións sobre o idioma dos nosos pais (significado de palabras, normativización, reintegracionismo, etc.).
vgcano
Mensagens: 2
Registado: sábado, 31 mar 2007, 22:01

Tan gallego como el gallego

Mensagempor vgcano » sábado, 31 mar 2007, 23:02

Estimados, disculpen que no escriba en gallego, ya que siéndolo, he recibido toda mi educación en Argentina, con lo cual siempre me educaron en castellano, si bien gracias a mis padres lo comprendo bastante bien, así que no hay inconveniente en que me contesten en gallego.
Primero, quiero decir que comparto la opinión de Edreira, ya que es muy importante tener presente y enorgullecerse de nuestros origenes, cualquiera sean estos. Y tener una sociedad multilingüe es una bendición, ya que nos permite acceder a otras culturas y facilita mucho el aprendizaje de otras lenguas, que como va el mundo no estaremos lejos de tener una suerte de lengua universal en la que se mezclaran términos y modalidades de todas las hoy mas habladas, como ya está ocurriendo con el inglés y también con el castellano, ni mencionar al gallego, que aunque se pretenda tratar de rescatarlo a sus formas mas puras, adopta expresiones del portugués y el castellano en forma acelerada, no nos olvidemos que las lenguas son vivas y van mutando todo el tiempo (leer escritos antiguos de castellano o inglés y verán las enormes diferencias).
Con lo cual, lo que tendremos es lo que los usos y costumbres finalmente impongan, ya que no hay leyes que puedan reglamentarlo, si no acordarse que a pesar de los 40 años de prohibición no pudieron acabar con las lenguas que se hablan en la península.
Por otra parte quiero expresar mi desacuerdo con Miro, en cuanto a considerar a Galiza como una colonia española, porque primero tendríamos que preguntarnos ¿Qué es España?, sino la unión de los antiguos reinos que la componen, que le dan su identidad, múltiple quizás pero identidad al fin, y que sin sus partes España no existe. Colonia viene de colonizar, que no es ni mas ni menos que una transculturización, tal cual fue hecha por España y otros países europeos en el resto de los continentes, en el caso de Galiza fue influenciada por sus vecinos y a su vez estos por ella, por eso los gallegos seguimos siendo gallegos y soy de la opinión que primero esta Galiza, pero no la imagino fuera de España, porque ha sido y es una de sus componentes principales.

Saudos

bershky
Mensagens: 465
Registado: quarta, 18 jan 2006, 10:39

Tan gallego como el gallego

Mensagempor bershky » domingo, 01 abr 2007, 14:49

Zasmaría escribiu:
Na miña opinión é vergonzoso que un dirixente galego fale "galegotrapo", unha cousa é na rúa, cós amigos... outra é estar na cabeza política galega, ou na televisión (gran cometestas de masas), ou un profesor ante unha aula...


        A ver logo?Non quero estar falando en prol de ninguén. A miña intención foi, e è, só aflorar un pouco a nosa realidade. Anexo a miña derraderia mensaxe, que no decorrer dos sécolos, Galiza tivo invalidada a posibilidade de erixir organismos propios, para desenvolver xenuinamente a súa cultura, e dicir: Carecíamos de personalida propia, tanto política como cultural, e malia a tódolo proceso histórico-negativo que levamos aturado ata fai moi pouquiño , os galegos somos a Hostia, porque non houbo nada ni ninguén quen nos arrincara da nosa fala, nin dos nosos sentimentos. Aínda chapurreando, a lingua galega, sobreviviu valentemente e con dignidade, a tódolos os obstáculos que o fado lle tendeo.

       Francamente cando escoito os nosos políticos, nin me decato cando meten a zoca. Será porque medrei entre galegos que os pobriños falaban e seguimos falando galego- castrapo, ou quizais porque aguzo o oído noutras cousas que me interesan máis dun político.

       Prego, Non me turres mas da lingua niste tema, porque amo a miña Galiza e a miña xente . Por tanto, mantereime absolutamente inflexible. Xamais ridiculizaría a ninguén con estas críticas. Lembra que na actualidade, o galego perfeitamente falado e escrito é privilexio de pouquísimos. Polo momento temos que ir vivindo con está realidade. Vergoña será, que nos vindeiros anos sigamos na mesma, e os galegos non domeemos perfeitamente, tanto a lingua propia, como a lingua oficial do estado.

Home ! Un curso de perfeccionamento, hanos de cumprir ven a todos, dígocho eu! ho!!
    
     Beshky

zasmania
Mensagens: 31
Registado: sexta, 02 mar 2007, 22:54

Tan gallego como el gallego

Mensagempor zasmania » domingo, 01 abr 2007, 20:46

Prometo non tirarche máis da lingua entón...
Mais, ti dis :
"Polo momento temos que ir vivindo con esta realidade"....por qué?, por qué temos que vivir nunha sociedade "galegotrapante" (se me permites a expresión), se precisamente o cambio só o poderemos facer nós?
dis que "Vergoña será que nos vindeiros anos sigamos na mesma e os galegos non dominemos a nosa lingua coma a do estado"... pois para que iso non aconteza, penso que deberíamos de coidala empezando XA.

Un saúdo e grazas por aturarme !!!!

jose1037
Mensagens: 6
Registado: sexta, 25 ago 2006, 11:12

Tan gallego como el gallego

Mensagempor jose1037 » terça, 03 abr 2007, 07:55

Mi nombre es José González y soy nieto de gallegos. Nací en la isla de Puerto Rico y a los 32 años emigré a los Estados Unidos y actualmente vivo en la ciudad de Olympia, Washington, en la costa noreste del Pacífico. No se hablar ni escribir gallego pero usando Fillos de Galicia como un valioso recurso, y un diccionario, he aprendido a leer gallego y aunque me tarde mucho ya he podido leer libros y regularmente leo la Voz de Galicia en gallego, no castellano.

La isla fue invadida por los USA en 1898 y por mas de cien años ha habido una batalla cultural para la imposición del idioma ingles y la cultura anglo con la intención de despojarnos de la identidad criolla y asimilar la yanqui.

Yo no tengo conocimiento de la realidad política de Galicia, pero si conozco de el proceso de penetración cultural con fines a la transculturación.

Por siglos, nuestros antepasados desarrollaron un lenguaje escrito y hablado que fue mejorado y moldeado por una generación y pasado a otra para que el ciclo se repitiese y que pase a ser parte de la formación nacional y la base de la herencia cultural. No hay ninguna razón para en vez de pasarle a los niños ese bagaje cultural se establezca la cesación del uso del la lengua gallega y se deje, como herencia, una lengua muerta objeto de la curiosidad intelectual de unos pocos profesores y en el proceso también ejecutar la formación nacional y cultural gallega.

Les deseo suerte y me solidarizo con la total enseñanza en gallego.

penedo
Mensagens: 1
Registado: terça, 03 abr 2007, 10:14

Tan gallego como el gallego

Mensagempor penedo » terça, 03 abr 2007, 10:36

home, todolos extremos sonche bastante malos.. pero creo que para que a nosa lingua non se perda esta e unha medida axeitada... Quen falara galego cando morran os nosos vellos??.. a lingua castelana non creo que se poda sentir coitada por unha lingua irmá como é o galego... galego si e castelan tamen.. a unica loita que temos que librar os galegos, é a de perder o medo de sentirse galegos...

bershky
Mensagens: 465
Registado: quarta, 18 jan 2006, 10:39

Tan gallego como el gallego

Mensagempor bershky » terça, 03 abr 2007, 12:17

               Zasmaria:
"Polo momento temos que ir vivindo con esta realidade"....por qué?, por qué temos que vivir nunha sociedade "galegotrapante" (se me permites a expresión), se precisamente o cambio só o poderemos facer nós?
?
Polo momento temos que ir vivindo con esta realidade, porque aínda que, o novo decreto de galeguización se aplique ?DESDE XA " Os galegos non somos robots dirixidos por control remoto, que nos premen o botón " DESDE XA " e nun intre todos voltamos á ser galegofalantes.

Os froitos deste troque, hanse de ver nos vindeiros anos. Son as novas xeracións que lles tocará tarefar con boa vontade, para que por fin, a lingua galega, luza con todolo esplendor da que é merecente.

Vergoña
                    Zasmaría:              
: ─que é moi vergoñento ver coma un líder galego sexa dun bando ou doutro mete o zoco continuamente...

...
Intentei explicarche como puden, que ningún cidadán ten colpa disto, por tanto, rirnos uns dos outros, porque de cando en vez metamos a zoca, paréceme unha falta de respecto absoluto. Sen darte conta, estás a rirte dos nosos propios devanceiros.
Vergoñoso será, se nos vindeiros anos, despois de estudar os dous idiomas oficiais: Galego como lingua propia, e castelán como lingua do estado español, continuásemolo chapurreo.

Nada muller, un pracer aturarte.
-Curiosidade, que significa galegotrapante? Iste termo éme novo. Grazas.

       :-)

zasmania
Mensagens: 31
Registado: sexta, 02 mar 2007, 22:54

Tan gallego como el gallego

Mensagempor zasmania » terça, 03 abr 2007, 15:30

ningún cidadán ten colpa disto, por tanto, rirnos uns dos outros, porque de cando en vez metamos a zoca, paréceme unha falta de respecto absoluto. Sen darte conta, estás a rirte dos nosos propios devanceiros

Non dixen que fora culpa de ninguén, e menos dos cidadáns !!!! eu mesma "meto a zoca" a diario, mais iso non ten a ver cós políticos que están dando unha imaxe, un modelo ou coma o queiras chamar... e aínda que non tiveran as oportunidades necesarias para aprender e aprehender o galego, non significa que non deban de utilizalo na forma stándar, que para iso está. Non me río dos devanceiros, río dos dirixentes actuais por defenderen algo que nin eles mesmos cren...

Xa sei que "DESDE XA" ninguén se volve galegofalante, mais sí "desde xa" podemos cambiar moitos costumes ou tentar limpar a nosa lingua de castelanismos...por exemplo, e pouco a pouco có paso do tempo non os empregaremos, polo menos non tanto coma antes, e cando teñamos que ensinarlle a nosa lingua aos nosos fillos, ensinaremoslle a lingua dos nosos devanceiros, pura e limpa. E desta forma recuperaremos tamén o noso valioso léxico, sobre todo ese referente aos traballos do campo, o mar... hoxe en día cheo de castelanismos...

Curiosidade, que significa galegotrapante? Iste termo éme novo

JAJAJAJA... xa...é un neoloxismo made in Zasmania...Ven a propósito de "castrapo", unha palabra mal utilizada, xa que se estamos referíndonos ao galego "mal falado", debería ser en todo caso "galegotrapo" (galego+trapo); castrapo sería pois o castelán mal falado...
Un "galegotrapante" é así e segundo o meu dicionario particular, un galego que fala mal o seu propio idioma... 8-O

xana
Mensagens: 129
Registado: domingo, 22 mai 2005, 23:04

Tan gallego como el gallego

Mensagempor xana » quinta, 21 jun 2007, 08:29

Vistes a banda deseñada que están a distribuír os de Tan gallego como el gallego?


Un exemplo:

Imagem

Ale, que saibades que o galego non é unha lingua útil, nin universal, nin nada. :?

anamp
Mensagens: 141
Registado: segunda, 07 jun 2004, 23:00

Tan gallego como el gallego

Mensagempor anamp » quinta, 21 jun 2007, 13:38

O problema é que hai xente que non quere este pobo, non se sente orgullosa de ser galega; por moito que digan, galega só é a lingua galega; o castelán non é lingua propia de Galiza, aínda que sexa oficial.
Ou sexa, que iso de tan gallego como el gallego, na-nai: o galego é a única lingua da Galiza, e o castelán é a lingua de Castela; que se fale aquí e sexa oficial é por cuestión política, pola pertenza de Galiza ao estado español.
Que a xente aprenda castelán paréceme estupendo, tamén que saiban inglés, francés chino ou árabe.
Pero a nosa única lingua propia é o galego, e debéramos traela en palmitas para que non desapareza, que é o que queren os promotores desta iniciativa, realmente.

anamp
Mensagens: 141
Registado: segunda, 07 jun 2004, 23:00

Tan gallego como el gallego

Mensagempor anamp » quinta, 21 jun 2007, 13:41

Aínda non lera todo o que viña no enlace que enviou Xana. É fortísimo, e moi preocupante. Claramente, o que piden é que o galego despareza do mapa.


Voltar para “Lingua galega”

Quem está ligado:

Utilizadores neste fórum: Nenhum utilizador registado e 5 visitantes