curiosidad..

...Para calquera outro tema non recolleito nas outras categorías.
xorxelois
Mensagens: 40
Registado: domingo, 29 jun 2003, 23:00

curiosidad..

Mensagempor xorxelois » segunda, 24 set 2007, 19:21

Fe de erro:
Sangue xudaico.

lluc
Mensagens: 30
Registado: sábado, 10 jun 2006, 17:35

curiosidad..

Mensagempor lluc » segunda, 24 set 2007, 19:31

gústame moito isto que dis Xorxelois e que xustamente máis que feminino a nación tamen é unha muller, como o poema de Manolo Rivas," Unha nación".

bershky
Mensagens: 465
Registado: quarta, 18 jan 2006, 10:39

curiosidad..

Mensagempor bershky » segunda, 24 set 2007, 23:26

   
Meu benquerido XL,
e quen se enfada, hó! vaiche boa!
È un verdadeiro pracer que alguén me corrixa. Asegúroche que heille de tirar proveito, e estariache moi agradecida que de hoxe en adiante o fixeras sempre.

Verás, cando eu era pequena, pola miña zona "sangue", "sangre" entre os galegofalantes, sempre tivo xénero feminino. Tento o máis que podo, seguila normativa estandar, mais moitas veces non dou cambiado o chip a tempo, e como se adoita dicir: meto a zoca sen decatarme.

O galego que se falaba cando eu era pequena, ía mesturado de castelanismos e portuguesismos, de aí istes cruzamentos de Xénero . Non sei si sabes que até os anos oitenta, a nosa lingua carecía de normas ortógraficas e morfolóxicas.

O mellor polo teu traballo, cadrouche de atoparte coa palabra árbol. Iste sustantivo, por poñermos só un exemplo, tiña dous Xéneros ata que saíu o VOLG. Pondal di "os teus arbres" e Garcia Ferreiro "nas arbres".



Entón para quedarmos seguros:

Sangue hebreo
Sangue xudeu
Sangue xudaico
Sangue israelita ou israelí, non si?

Deus cho pague XL

Un biquiño

bershky
Mensagens: 465
Registado: quarta, 18 jan 2006, 10:39

curiosidad..

Mensagempor bershky » terça, 25 set 2007, 09:22

    










    
Bos días, meu benquerido XL,
Como ventei que a túa paixón pola nosa lingua, e tan infinda coma miña, convídote a leres e a lerdes ós que queiran, ista carta que anda transitando por moitos blogs de cibernautas galegos.

Parta desde aquí todo ó meo agradecemento a pepe penas que foi quena publicou





CARTA DUN NENO DE DESPOIS DA GUERRA

Dorvisou, enero de 1941-Tercer año de la Victoria

Queridos reises:
Primero vos tengo que dicir que en la escuela la maestra me está aprendiendo a hablar el castellano, porque seica es una vergonza que en las aldeas solo sepamos el jallego, me costa algo de trabago pero las cosas me van saliendo megor: agora ya no dijo Santiajo, ya se dicir Santiago; la señora maestra me digo que cuando fuera mas jrande, se sabía bien el castellano ya podería ir por el mundo con la cabeza bien lovantada, y no me pasaría lo que le pasó a otros coma el Sr. Castelao, que por lo visto se tivo que marchar de aquí por que se rían del, no sabía el castellano, hablaba y escribia siempre en jallego; parecía mentira que alguién que era médico no valiera para estar en el medio de señores que hablaban tan bien el castellano; me habló también de otro señor que era de de la parroquia de Outeiro, moi cerca de Duxame; disque estivo en Cuba, fue Gobernador de Manzanillo, y era coronel de la Marina; allá se le dió por escribir en jallego, y por culpa deso ya casi no lo conocen ni en el sitio en donde nació; ainda me recuerdo bien del nombre, se llamaba Luis Otero Pimentel; la maestra me dijo: mira Pepiño, que no te pase coma ellos; aprende el castellano y ya verás como todos te tratan bien.

Le prejunté a la maestra porque en las cartas teniamos que poner Tercer año de la Victoria, ella me digo que un señor que le llamaban Caudillo había ordenado que se hiciera así; seica habió una jerra contra una gente que eran moi malos, les dicían los comunistas; en los tres años que duró, el tiempo se contaba de una manera moi rara, se dicia: Primer Año Triunfal, Sejundo Año Triunfal y Tercer Año Triunfal; después dician: Primer Año de la Victoria, Sejundo Año de la Victoria, y ya no me recuerdo hasta cuando se sijió contando: me acuerdo que siendo ya mas jrande se dicia: 25 Años de Paz Ciencia y Trabajo ( aljuna gente retorcida dicía: 25 años de Paz-iencia y Trabajo) . Yo a la maestra no le quise dicir nada, pero yo sentía a los mas jrandes que dicían de otra manera: Primeiro Ano da Fame, Sejundo Ano da Fame, Terceiro Ano da Fame, e despues Los Anos de la Fame sejida.

Tenjo que decirvos que no vos puedo degar el zapato en la ventana, los nenos de las aldeas no tenemos zapatos; tenemos zocos, que sirven megor para andar por el medio de la bosta de las vacas y por enriba de la lama de las corredoiras; asi que ya los sabedes onde veais un zoco darvos de cuenta que es el mio; si podeis me degais un libro para aprender el castellano; ya nos vos pido mas nada..sabeis un cosa: desde que la maestra me digo que tenía que aprender el castellano no me da el sono por las noches; paso el tempo falando con Pedro Chosco, el tiene janas de que me duerma, pero yo no quiero y no hajo mas ca prejuntarle cosas: ¿quien era Caudillo?,¿que eran Años Triunfales?. ¿Que eran años de la Victoria?. ¿Que eran años de la Fame?.. Pedro Chosco tiene pacencia, pero comijo la acaba perdiendo; cuando me doy de cuenta está roncando y con los ojos cerrados.

Me doi de cuenta que vos a ser dificil traerme lo que vos pido; porque desde hace aljún tiempo a los reis no vos ven nada bien: primero fueron los de a Republica que no eran vuestros amijos, y después vino Caudillo que tampoco quería que fuerades a la misa en su carro. Me justaría pedirvos una enchenta de cosas, pero como se que no vos dejarían pasar solo vos pido el libro para aprender castellano; así cuando vos paren y vos prejunten que andais haciendo, sejuro que vos dejan pasar; solo teneis que dicirles que le llevais a Pepiño un libro para que aprenda el castellano.


Voltar para “Caixón de xastre”

Quem está ligado:

Utilizadores neste fórum: Nenhum utilizador registado e 5 visitantes